Attɨm Awá Cham Mi

Attɨm Awá Cham Mi

Gabriel Bisbicus, ɨnkal Awá Mikua

Este espacio está dedicado a difundir la memoria, la cultura y la cosmovisión Awá. Aquí encontrarás relatos en idioma awapit, música, fotografías y testimonios que invitan a valorar la selva, nuestras tradiciones y el camino del Wat Uzan (Buen Vivir).

GENTE DE LA SELVA

Explora los caminos del Wat Uzan (Buen Vivir) a través de la música de chonta, la palabra y los relatos de nuestro pueblo

Mainkin Pit (Oraliteratura)

Palabras de mayores (a) sabedores (a)

Wat uzan (Buen Vivir)

Awaminta puran

Música

Entonadas desde el corazón

Ñankara (Noticias)

Awá sukiz pit

nɨjkuH parat pit

“Cuando yo llegué como párroco de Altaquer, no había nada. Todo era caos. No había pueblos, no hay territorio, no hay autonomía, no hay educación, no hay salud, no hay autoridades indígenas, no hay resguardo, no hay cabildos, no hay nada. Solamente existía el Espíritu de la Madre Naturaleza, el Espíritu de los Mayores.”

— Pablo Alfonso Obando, padre y fundador UNIPA

identidad

Somos ɨnkal Awá, gente de la selva

Defendemos nuestra lengua Awapit, nuestras tradiciones y la memoria viva de la selva. Aquí compartimos relatos, cantos y pensamientos que fortalecen nuestra identidad.

SENTIR MILENARIO DE LA SELVA

Attɨm Awá Cham Mi

Kuisha watsat amin, cha cha kinne